「奉る」とは?意味や使い方を分かりやすく解説

「奉る」という言葉を聞いたことはありますか?「奉仕」や「奉納」といった熟語からも感じられるように、どこか神聖でかしこまった印象がありますよね。でも実は、この言葉には現代でも使える意外な意味が隠されているんです。今回は「奉る」の多彩な使い方と、知っておくと役立つ知識をご紹介します。

奉るとは?奉るの意味

目上の人や神仏に対して物を差し上げること、相手を敬って祭り上げること、謙譲語として「~申し上げる」の意、また「飲む・食う・着る・乗る」の尊敬語として用いられる。

奉るの説明

「奉る」は「たてまつる」と読み、主に4つの意味を持っています。まず、神仏や目上の方へ物を献上する謙譲の気持ちを表す用法。次に、周囲が協力して誰かを高い地位に祭り上げる様子を指す使い方。さらに動詞の連用形に付けて「~し申し上げる」という謙譲表現として用いる方法。そして「召し上がる」「お召しになる」といった尊敬語としての役割もあります。現代では日常会話で使われる機会は少ないものの、格式ばった場面や伝統的な儀式、文学作品などでその豊かな表現力を発揮します。読み方も「たてまつる」「まつる」など複数あり、深い歴史的背景を持っていることがわかります。

こんなにたくさんの意味があるなんて驚きですね!日本語の奥深さを感じます。

奉るの由来・語源

「奉る」の語源は「祭る」と深く結びついています。古代日本では、神様に供物を捧げる行為を「まつる」と言い、これが転じて「たてまつる」という言葉が生まれました。「たて」は「手で差し出す」という意味の「手たて」から来ており、「まつる」と組み合わさって「神に手を差し出して捧げる」という原義を持っています。平安時代には既に貴族社会で盛んに使われており、『源氏物語』や『枕草子』など古典文学にも頻繁に登場します。時代と共に意味が拡大し、神仏だけでなく目上の人に対する敬意表現としても用いられるようになりました。

一つの言葉にこんなに深い歴史と文化が詰まっているなんて、日本語の豊かさを改めて実感しますね!

奉るの豆知識

面白いことに「奉る」には「祭り上げる」という少し皮肉な意味もあります。これは、本来は敬意を表す行為が、時として形式的すぎたり、お世辞のように感じられることから生まれた用法です。また、歌舞伎の世界では現在でも「希い上げ奉りまする」といった定型句が使われており、伝統芸能の中で生き続けています。さらに「奉る」の読み方には「たてまつる」「まつる」「たいまつる」の3種類がありますが、「たいまつる」はほとんど使われなくなっているのも興味深い点です。

奉るのエピソード・逸話

戦国武将の織田信長は、朝廷に対して「天下布武」の印判を奉ったことで知られています。これは単なる贈り物ではなく、自分が天下を治める正当性を朝廷に認めさせるという政治的意味合いの強い行為でした。また、昭和天皇は戦後、全国各地の神社に勅使を遣わして御幣物を奉る「勅祭」を重視され、伝統的な祭祀の継承に尽力されました。現代では、皇族方が伊勢神宮などに参拝される際にも、古式に則った奉る儀式が執り行われています。

奉るの言葉の成り立ち

言語学的に見ると、「奉る」は日本語の敬語体系において重要な位置を占めます。謙譲語Ⅰに分類され、行為の受け手を高める機能を持ちます。興味深いのは、同じ語源から「祭る」(神聖視する)と「奉る」(捧げる)という二つの動詞が分化した点です。これは日本語の語彙形成における派生的発達の好例と言えます。また、「お召しになる」などの尊敬語へと意味が拡張した経緯は、敬語体系の歴史的変遷を考える上で貴重なケーススタディとなります。日本語の敬語が単なる上下関係ではなく、神と人、贈与と受容といった複雑な社会的関係を表現していることを示しています。

奉るの例文

  • 1 会社の送別会で、誰もやりたがらない乾杯の音頭を、気づいたらみんなに奉られてしまった…という経験、ありますよね。
  • 2 実家に帰ると、母が『神様に感謝を奉らないと』と言いながら、毎朝欠かさず神棚にお水とお米を供えている光景にほっこりします。
  • 3 プロジェクトの責任者に祭り上げられるように奉られて、断るに断れない…そんな苦い経験、社会人なら一度はあるのではないでしょうか。
  • 4 祖母の家で見つけた古い手紙に『末永くよろしくお願い申し上げ奉ります』と書いてあって、時代を感じずにはいられませんでした。
  • 5 町内会の役員決めで、『ベテランだから』と理由で奉られて、つい引き受けてしまったあの瞬間、みなさんも共感できるはずです。

「奉る」の使い分けと注意点

「奉る」を使う際には、場面や相手に応じた適切な使い分けが重要です。特に現代では、過度に格式ばった表現が逆に不自然に感じられる場合もあるため、注意が必要です。

  • 神事や宗教儀式では「奉る」が適切(例:お供え物を奉る)
  • 目上の方への贈り物は「差し上げる」が自然
  • ビジネスシーンでは「祭り上げる」意味で比喩的に使用可能
  • 改まった手紙や式典では謙譲語として使用可
  • 日常会話での過度な使用は避ける
  • 「祭り上げる」意味では皮肉と取られないよう注意
  • 読み方のバリエーション(たてまつる/まつる)を場面に応じて使い分け
  • 相手の立場や年齢を考慮した使用が大切

関連用語と比較

「奉る」と混同されやすい関連用語について、意味の違いを明確に理解しておきましょう。それぞれの言葉が持つニュアンスの違いを知ることで、より適切な表現が選べるようになります。

用語意味使用場面
奉る神仏や目上への献上・謙譲の意儀式、格式ばった場面
差し上げる目上への贈与・謙譲語日常的な敬意表現
献上する公式な場での捧げ物公的な儀礼、贈答
寄進する神社仏閣への寄付宗教施設への支援

言葉は時代と共に変化するが、「奉る」のような古語は、日本の伝統文化を伝える貴重な架け橋である。

— 国語学者 金田一京助

歴史的変遷と現代での位置づけ

「奉る」は古代から現代まで、日本語の中で独特の進化を遂げてきました。その歴史的変遷を知ることで、日本語の敬語体系の豊かさをより深く理解することができます。

  1. 古代:神事を中心とした宗教儀式で使用
  2. 平安時代:貴族社会の公文書や文学作品に登場
  3. 鎌倉・室町時代:武家社会でも儀礼語として定着
  4. 江戸時代:庶民の間でも格式ある場面で使用
  5. 現代:伝統儀式や格式ある文書で生き続ける

現代では日常生活で使われる機会は減りましたが、神社の祭祀や伝統芸能、格式のある文書など、日本の文化を伝える重要な場面で今も息づいています。特に新年の挨拶状や慶弔時の文章など、改まった場面ではその価値が再認識されています。

よくある質問(FAQ)

「奉る」と「差し上げる」の違いは何ですか?

「奉る」は神仏や非常に目上の方に対して使う格式ばった表現で、「差し上げる」は日常的な敬意表現です。例えば神社へのお供え物は「奉る」が適切で、上司へのプレゼントは「差し上げる」が自然です。

現代で「奉る」を使う場面はありますか?

はい、神社仏閣での儀式や伝統行事、格式高い手紙文、また「祭り上げる」意味での比喩的表現としてビジネスシーンなどで使われます。日常生活では少ないですが、日本文化の中では生き続けています。

「奉る」の読み方で「たいまつる」とは読まないのですか?

「たいまつる」は歴史的には存在した読み方ですが、現代ではほとんど使われていません。現在は主に「たてまつる」、場合によって「まつる」と読むのが一般的です。

謙譲語としての「奉る」はどんな時に使いますか?

非常に改まった場面で、目上の方への敬意を最大限に表したい時に使います。例えば「お願い申し上げ奉ります」のように、動詞の連用形に付けて使用します。現代では年賀状や儀礼的な文書で見られます。

「祭り上げる」意味の「奉る」を使う時の注意点は?

この用法には若干の皮肉や批判的なニュアンスが含まれることがあります。相手を表面上は持ち上げつつ、実際は責任を押し付けているような文脈で使われるため、使用時は注意が必要です。